Stad
Taal:
Year
-
A-Z
Alfabeties -
Gepubliseer -
volgens plek
Alle woorde
phrases
Titel van boek
Doop Nagmaal Voetewas
Die Doop en die Nagmaal is bybelse verordeninge wat in die meeste van die formele en onafhanklike Christelike kerke beoefen word, hoewel elkeen dit doen op hul eie manier. Die oorspronklike praktyke van die vroeë Christendom het verlore geraak in die verloop van die kerk- geskiedenis. Kerk historici en hervormers het inderdaad vir jare gedebateer en selfs met geweld geveg óm dieselfde Woord, mét dieselfde Woord, maar nie daarin geslaag om terug te keer na die eenparige proklamasie en praktyke van die vroeë Gemeente nie.հայերեն (armenian) | Lees | EPUB | |
български език | Lees | ||
česky | Lees | ||
deutsch | Lees | ||
english | Lees | EPUB | |
français | Lees | ||
français | Lees | ||
malagasy | Lees | EPUB | |
русский язык | Lees | ||
aladagbe | Lees | EPUB | |
afrikaans | Lees |
DIE BYBEL – Die Mees-gelese Boek op Aarde
Die enigste boek wat tereg na verwys word as die Heilige Skrif en as God se Woord, is die Bybel. Tesame sal ons nou ‘n paar belangrike aspekte van hierdie gewigtige tema ondersoek. Slegs daarin word vir ons alles berig vanaf die begin – met die ontstaan van die hemel en aarde – tot aan die einde van tyd en die hiernamaals.Christendom Gister en Vandag
Die doel van hierdie boekie is om die lesers stof tot nadenke te gee. Eintlik gaan dit om elkeen innerlik opmerksaam te maak aangaande die hantering van hierdie onderwerp. Deur hul stilswye het baie hulself ‘n groot skuld opgelaai. Daarteenoor, is daar diegene wat uitspraak lewer en skrywe oor hierdie dinge. Waar hulle afwyk van die algemene tendens, bring hulle hulself dan net in onguns. Niemand kan almal tevrede stel nie.հայերեն (armenian) | Lees | EPUB | |
български език | Lees | ||
deutsch | Lees | ||
english | Lees | EPUB | |
français | Lees | ||
malagasy | Lees | EPUB | |
slovensky | Lees | EPUB | |
afrikaans | Lees |
CIRCULAR December 1988
1. Peter 1:24-25: “For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth, and the flower thereof falleth away: But the word of the Lord endureth for ever (Isa. 40:6-8). And this is the word which by the gospel is preached unto you.”deutsch | Lees | EPUB | |
english | Lees | EPUB |
Circular Letter - December 2005
Acts 20:26-27: “Wherefore I take you to record this day, that I am pure from the blood of all men. For I have not shunned to declare unto you all the counsel of God.” and also with this quote from Rev.:4, “Grace be unto you, and peace, from Him which is, and which was, and which is to come …”հայերեն (armenian) | Lees | EPUB | |
česky | Lees | ||
deutsch | Lees | ||
english | Lees | EPUB | |
luganda | Lees | EPUB | |
româna | Lees |
Circular Letter - March 2007
“And Simon Peter answered and said, Thou art the Christ, the Son of the living God. And Jesus answered and said unto him, Blessed art thou, Simon Bar-jona: for flesh and blood hath not revealed it unto thee, but my Father which is in heaven.” (Mt. 6:6-7).deutsch | Lees | ||
english | Lees | EPUB | |
suomi | Lees | ||
français | Lees | ||
polski | Lees | ||
runyankole | Lees | EPUB | |
româna | Lees | ||
русский язык | Lees | ||
slovensky | Lees |
Circular Letter April 2012
Eph. 3:3-4: “How that by revelation he made known unto me the mystery; as I wrote afore in few words, Whereby, when ye read, ye may understand my knowledge in the mystery of Christ ...”česky | Lees | ||
deutsch | Lees | ||
english | Lees | EPUB | |
suomi | Lees | ||
français | Lees | EPUB | |
italiano | Lees | ||
português | Lees | ||
româna | Lees | ||
slovensky | Lees |
Circular letter December 2006 - Wake-up Call
Rom. 9:24-26: “Even us, whom he hath called, not of the Jews only, but also of the Gentiles? As he saith also in Osee, I will call them my people, which were not my people; and her beloved, which was not beloved.“ „And it shall come to pass, that in the place where it was said unto them, Ye are not my people; there shall they be called the children of the living God.” (Hos. 1:10).česky | Lees | ||
deutsch | Lees | ||
english | Lees | EPUB | |
español | Lees | ||
suomi | Lees | ||
français | Lees | ||
polski | Lees | ||
româna | Lees | ||
русский язык | Lees |
Circular Letter December 2007
2. Cor. 4:5-6, “For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus’ sake. For God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.”česky | Lees | EPUB | |
deutsch | Lees | ||
english | Lees | EPUB | |
français | Lees | ||
русский язык | Lees | ||
slovensky | Lees |
CIRCULAR LETTER December 2009
Isa. 46:10: “Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure ...”česky | Lees | EPUB | |
deutsch | Lees | ||
english | Lees | EPUB | |
français | Lees | EPUB | |
italiano | Lees | ||
português | Lees | ||
româna | Lees | ||
kinyarwanda | Lees | ||
slovensky | Lees | EPUB |
Circular letter December 2010
1. Ths. 2:13: “For this cause also thank we God without ceasing, because, when ye received the word of God which ye heard of us, ye received it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectually worketh also in you that believe.”česky | Lees | ||
deutsch | Lees | ||
english | Lees | EPUB | |
suomi | Lees | ||
français | Lees | EPUB | |
magyar | Lees | ||
italiano | Lees | ||
româna | Lees | ||
kinyarwanda | Lees | EPUB | |
slovensky | Lees | EPUB |
Circular Letter December 2012
“Remember the word that I said unto you, The servant is not greater than his lord.” And: “If they have persecuted me, they will also persecute you ...” (Jn 15:20).česky | Lees | ||
deutsch | Lees | ||
english | Lees | EPUB | |
suomi | Lees | ||
français | Lees | EPUB | |
italiano | Lees | ||
luganda | Lees | EPUB | |
româna | Lees | ||
slovensky | Lees |
CIRCULAR LETTER March 2008
Isa. 14:26-27, “This is the purpose that is purposed upon the whole earth: and this is the hand that is stretched out upon all the nations. For the LORD of hosts hath purposed, and who shall disannul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?”česky | Lees | EPUB | |
deutsch | Lees | ||
english | Lees | ||
français | Lees | ||
português | Lees | ||
runyankole | Lees | EPUB | |
româna | Lees | ||
русский язык | Lees | ||
slovensky | Lees |
Circular Letter March/April 2006
Rev. 4:, “Thou art worthy, O Lord, to receive glory and honour and power: for thou hast created all things, and for thy pleasure they are and were created.”česky | Lees | ||
deutsch | Lees | ||
english | Lees | EPUB | |
français | Lees | ||
français | Lees | ||
magyar | Lees | ||
italiano | Lees | ||
italiano | Lees |
Circular letter May 2010
Mat. 4:4: “But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.“Circular Letter May 2011
Lk. 21:28: “And when these things begin to come to pass, then look up, and lift up your heads; for your redemption draweth nigh.”česky | Lees | ||
deutsch | Lees | ||
english | Lees | EPUB | |
suomi | Lees | ||
français | Lees | EPUB | |
italiano | Lees | ||
malagasy | Lees | EPUB | |
runyankole | Lees | EPUB | |
româna | Lees | ||
slovensky | Lees | EPUB |
Circular letter October 2010
1. Ths. 2:13: “For this cause also thank we God without ceasing, because, when ye received the word of God which ye heard of us, ye received it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectually worketh also in you that believe.”english | Lees | EPUB |
Circular letter September 2009
“Let a man so account of us, as of the ministers of Christ, and stewards of the mysteries of God.” (1. Cor. 4:1).česky | Lees | ||
deutsch | Lees | ||
english | Lees | EPUB | |
suomi | Lees | ||
français | Lees | ||
magyar | Lees | ||
italiano | Lees | ||
italiano | Lees | ||
româna | Lees | ||
русский язык | Lees | ||
kinyarwanda | Lees | ||
slovensky | Lees |
OMSENDBRIEF Jaar-einde 2018
Baie Jare in Diens van My HERE In naby Stede en ver Lande – Hooftema: Die Laaste Boodskap Voor die Wederkoms van ChristusCircular October 2011
Gen. 2:1-2: “Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them. And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.”česky | Lees | ||
deutsch | Lees | ||
english | Lees | EPUB | |
suomi | Lees | ||
français | Lees | EPUB | |
italiano | Lees | ||
runyankole | Lees | EPUB | |
româna | Lees | ||
slovensky | Lees | EPUB |
Circular October 2013
1 Pt 1:24-25: “The grass withereth, and the flower thereof falleth away; but the Word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the gospel is preached unto you.”հայերեն (armenian) | Lees | |||
česky | Lees | |||
deutsch | Lees | |||
english | Lees | EPUB | ||
français | Lees | EPUB | ||
româna | Lees | |||
русский язык | Lees | |||
slovensky | Lees | EPUB | iBook |
Circullar Letter April 2009
“And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations: I do set my bow in the cloud, and it shall be for a taken of a covenant between me and the earth.” (Gen. 9:12-13).Circullar Letter December 2008
Eph. 1:4-14. “According as he hath chosen us in him before the foundation of the world, that we should be holy and without blame before him in love ... in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace ... in whom also we have obtained an inheritance, being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will ...”česky | Lees | ||
deutsch | Lees | ||
english | Lees | EPUB | |
español | Lees | ||
suomi | Lees | ||
français | Lees | EPUB | |
italiano | Lees | ||
româna | Lees | ||
русский язык | Lees |
To the Bride Church of Jesus Christ
Isaiah 55:11: “So shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it.”swahili drc | Lees | EPUB | |
deutsch | Lees | ||
english | Lees | ||
slovensky | Lees | EPUB |
Die Uitdaging van die Christelike Teologie
Met die publikasie van hierdie boekie wend ek my op eenvoudige wyse tot die menselike welwillendheid. Ons sal die gebruik van groot woorde doelbewus probeer vermy, so ver as wat dit moontlik is. Die ware krag van oortuiging lê nie in goeie taalgebruik nie, maar in die skeppingskrag van God se Woord. Soos in die begin van die skepping, toe God gespreek en geskep het, gaan dit ook nou om die kreatiewe, die mensdom- bevrydende Woord en om "die skeiding van die lig vanaf duisternis". By nadere ondersoek, moet daarop gelet word dat, ten spyte van optredes tot die oënskynlike teendeel, "geestelike duisternis die aarde en die nasies bedek", op godsdienstige gebied. Slegs wanneer God self deur Sy Almagswoord in ons lewens kan sê: "Laat daar lig wees", sal daar lig wees. Hy handel altyd op dieselfde manier. Eers nadat Hy die lig daargestel het en dit vanaf die duisternis geskei het, het Hy voortgegaan met Sy skeppingswerk. So is dit met die geestelike skepping, waarin die HERE self as "die Lig" kom om elkeen in hierdie donker wêreld te verlig (Joh. 1). Die tyd het aangebreek vir God se Almagswoord om gehoor te word en dat die waarheid geskei word van die dwaling, want God bring nou Sy Verlossingsplan tot voleinding.česky | Lees | EPUB | |
deutsch | Lees | ||
english | Lees | EPUB | |
français | Lees | ||
srpskohrvatski | Lees | ||
русский язык | Lees | ||
afrikaans | Lees |
Globale Inligting - Opklaring van Bo
“… Ja, van ewigheid tot ewigheid is U God” (Ps. 90:2b) “… die Woord van onse God hou stand in ewigheid” (Jes. 40:8) “… dit is die Woord wat aan julle verkondig is” (IPet. 1:25)deutsch | Lees | EPUB | |
english | Lees | ||
français | Lees | ||
italiano | Lees | ||
русский язык | Lees | ||
slovensky | Lees | EPUB | |
afrikaans | Lees | EPUB |
In die Begin was die Woord – nie die Interpretasie nie
Sonder die gebruiklike inleiding, kom ons reguit na die punt. God het reeds deur Sy Woord besluit wat geldig is vir beoordeling of teregspraak, onderrig of beoefening – wat ookal onder bespreking is. In hierdie uiteensetting word dus slegs die onverganklike, ewig-blywende Woord van God toegepas, net soos dit staan in die Bybel, wat ook gebruik sal word op die "Oordeelsdag", by die “Groot Oordeel”. Soos met 'n hofsaak sal ons nou die aanklag maak, die waarskuwing rig en duidelikheid bring, voor die oordele van God uitsak.česky | Lees | EPUB | |
deutsch | Lees | EPUB | |
english | Lees | EPUB | |
français | Lees | ||
srpskohrvatski | Lees | ||
luganda | Lees | EPUB | |
lusoga | Lees | EPUB | |
português | Lees | EPUB | |
afrikaans | Lees | EPUB |
Daar is Geskrywe…
'n Bybelse UiteensettingDie grootste skat wat ons in ons hande kan hou, is die geskrewe Woord van God; die hemel en die aarde sal vergaan, maar die Woord van God bly staan tot in ewigheid. Daarin het God vir ons Sy volledige plan met die mensdom geopenbaar. Eers was die gesproke Woord gegee aan die profete, wie dit toe neergeskrywe het. Later gebruik die HERE toe die apostels om Sy getuienis aan ons te laat. So ontvang ons beide die Ou en die Nuwe Testament ter behoud. In die Ou Testament kry ons die skadu-beelde, instruksies en beloftes; in die Nuwe, vind ons ‘n oorweldigende verslag daaroor, hoe al die spesifieke skrifte tot op die letter presies vervul word.
česky | Lees | EPUB | |
english | Lees | ||
français | Lees | ||
aladagbe | Lees | ||
afrikaans | Lees |
Lăsaţi presiunea afară!
Isaia 32,1-2: ,,Atunci împăratul va împărăţi cu dreptate, şi voievozii vor cârmui cu nepărtinire. Fiecare va fi un adăpost împotriva vântului, şi ca un loc de scăpare împotriva furtunii, ca nişte râuri de apă într-un loc uscat, ca umbra unei stânci mari într-un pământ ars de sete.”româna | Lees |
Lettre circulaire N° 21 – Avril 1980
Hébreux 12.22,24: “Mais vous vous êtes approchés de la montagne de Sion, de la cité du Dieu vivant, la Jérusalem céleste, des myriades qui forment le choeur des anges, de l’assemblée des premiers-nés inscrits dans les cieux, du juge qui est le Dieu de tous…”français | Lees | EPUB | |
slovensky | Lees | EPUB |
Lettre circulaire N° 22 – Juillet 1980
1 Pierre 4.7-11: “La fin de toutes choses est proche. Soyez donc sages et sobres, pour vaquer à la prière. Avant tout, ayez les uns pour les autres une ardente charité, car la charité couvre une multi- tude de péchés. Exercez l’hospitalité les uns envers les autres, sans murmures. Comme de bons dispensateurs des diverses grâces de Dieu, que chacun de vous mette au service des au- tres le don qu’il a reçu. Si quelqu’un parle, que ce soit comme annonçant les oracles de Dieu; si quelqu’un remplit un ministère, qu’il le remplisse selon la force que Dieu communique, afin qu’en toutes choses Dieu soit glorifié par Jésus-Christ, à qui appartiennent la gloire et la puissance, aux siècles des siècles. Amen!”.français | Lees | EPUB |
RUNDBRIEF August 1980
Hebr. 13:20-21: „Der Gott des Friedens aber, der den großen Hirten der Schafe, unsern Herrn Jesus, von den Toten heraufgeführt hat durch das Blut des ewigen Bundes, der möge euch in allem Guten zur Ausrichtung seines Willens ausrüsten und in uns das wirken, was ihm wohlgefällig ist, durch Jesus Christus, dem die Herrlichkeit gebührt in alle Ewigkeit! Amen.“swahili drc | Lees | EPUB | |
deutsch | Lees | EPUB | |
français | Lees | EPUB | |
русский язык | Lees | ||
slovensky | Lees | EPUB |
Circular letter May/June 1998
Rev. 1:1-3: The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to show unto his servants things which must shortly come to pass; and he sent and signified it by his angel unto his servant, John, Who bore witness of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, and of all things that he saw. Blessed is he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written in it; for the time is at hand.česky | Lees | EPUB | |
deutsch | Lees | ||
english | Lees | EPUB | |
français | Lees | EPUB | |
runyankole | Lees | EPUB |
Circular Letter December 1998
John 15:18-20: "If the world hate you, ye know that it hated me before it hated you. If ye were of the world, the world would love its own; but because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you. Remember the word that I said unto you, The servant is not greater than his lord. If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my saying, they will keep yours also."česky | Lees | EPUB | |
deutsch | Lees | EPUB | |
english | Lees | EPUB | |
français | Lees | EPUB | |
français | Lees | ||
româna | Lees |
Lettre circulaire – Octobre 1966 – Juin 1968 – La Parole de Dieu demeure Eternellement
Ecclésiaste 3.14-15: “J’ai reconnu que tout ce que Dieu fait subsiste à toujours: on ne peut rien y ajou- ter, ni rien en retrancher; et Dieu agit ainsi, afin qu’on le craigne. Ce qui est, a été autrefois; ce qui sera, a déjà été Dieu fera reparaître le passé qui a fui”français | Lees |
Circular Letter March 1993
Romans 1:3-7: “Concerning his Son Jesus Christ our Lord […] By whom we have received grace and apostleship, for obedience to the faith among all nations, for his name: Among whom are ye also the called of Jesus Christ: To all that be in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.”česky | Lees | EPUB | |
english | Lees | EPUB | |
français | Lees | EPUB |
RUNDBRIEF April 1995
Eph. 1, 3-5: „Gepriesen sei der Gott und Vater unseres Herrn Jesus Christus, der uns mit jedem Segen geistlicher Art, der in der Himmelswelt vorhanden ist, in Christus gesegnet hat! Denn in Ihm hat Er uns ja schon vor der Grundlegung der Welt dazu erwählt, daß wir heilig und unsträflich vor Seinem Angesicht dastehen sollten, und hat uns in Liebe durch Jesus Christus zu Söhnen, die Ihm angehören sollten, vorherbestimmt nach dem Wohlgefallen Seines Willens.“česky | Lees | EPUB | |
deutsch | Lees | EPUB | |
français | Lees | EPUB |