Propovijedi

ČESKY
Jeremiáš 5:26 "Medzi mojím ľudom sú bezbožníci, ktorí strežú v zálohe" a "Takzvaní bratia tvrdia, že br. Branham je Ježiš Kristus"
MP3
DEUTSCH
Jeremia 5,26 "Unter meinem Volke gibt es Gottlose die auf der Lauer sitzen" und "Sogenannte Brüder behaupten das Br. Branham, Jesus Christus sei"
MP3
ENGLISH
Jeremiah 5:26 For among my people are found wicked men: they lay in wait and So-called brothers claim that Bro. Branham is Jesus Christ.
MP3
FRANÇAIS
Jeremia 5,26 "Unter meinem Volke gibt es Gottlose die auf der Lauer sitzen" und "Sogenannte Brüder behaupten das Br. Branham, Jesus Christus sei"
MP3ČitatiPDFEPUB
SRPSKOHRVATSKI
Jeremia 5,26 "Unter meinem Volke gibt es Gottlose die auf der Lauer sitzen" und "Sogenannte Brüder behaupten das Br. Branham, Jesus Christus sei"
MP3
MAGYAR
26 " Az Én népem között vannak Istentelenek, akik lesben ücsörögnek" és "Az úgynevezett testvérek azt állítják, hogy Br. Branham Jézus Krisztus".
MP3
POLSKI
Jeremia 5,26 "Unter meinem Volke gibt es Gottlose die auf der Lauer sitzen" und "Sogenannte Brüder behaupten das Br. Branham, Jesus Christus sei"
MP3
PORTUGUÊS
Jeremias 5:26 “Entre o meu povo há ímpios à espreita” e “Os assim chamados irmãos afirmam que o irmão Branham é Jesus Cristo”
MP3
ROMÂNA
26 - În poporul Meu se află oameni fără Dumnezeu care stau la pândă și Așa-ziși frați pretind că fratele Branham este Isus Hristos
MP3
РУССКИЙ ЯЗЫК
Jeremia 5,26 "Unter meinem Volke gibt es Gottlose die auf der Lauer sitzen" und "Sogenannte Brüder behaupten das Br. Branham, Jesus Christus sei"
MP3
SLOVENSKY
Jeremiáš 5:26 "Medzi mojím ľudom sú bezbožníci, ktorí strežú v zálohe" a "Takzvaní bratia tvrdia, že br. Branham je Ježiš Kristus"
MP3