Previous chapter

Galates - 3

1. O Galates inintelligents ! Qui est-ce qui vous a fascinés, vous, devant les yeux desquels a été clairement peint Jésus-Christ crucifié ?

2. Voici seulement ce que je veux apprendre de vous : est-ce par les œuvres de la loi que vous avez reçu l'Esprit, ou par la prédication de la foi ?

3. Etes-vous tellement inintelligents ? Ayant commencé par l'esprit, finirez-vous maintenant par la chair ?

4. Avez-vous fait de si grandes expériences inutilement ? Si ce n'était encore qu'inutilement !

5. Celui donc qui vous dispense l'Esprit et qui développe en vous des forces miraculeuses, le fait-Il par les œuvres de la loi, ou par la prédication de la foi ?

6. C'est comme pour Abraham qui crut en Dieu, et auquel cela fut compté pour justice.

7. Reconnaissez donc que ceux qui croient, ceux-là sont fils d'Abraham.

8. Or l'Écriture, prévoyant que c'est par la foi que Dieu justifie les Gentils, a d'avance annoncé à Abraham cette bonne nouvelle : «  Toutes les nations seront bénies en toi ; »

9. en sorte que ceux qui croient sont bénis avec Abraham le croyant ;

10. car tous ceux qui s'en tiennent aux œuvres de la loi, sont placés sous une malédiction, parce qu'il est écrit : «  Maudit soit quiconque n'adhère pas à toutes les choses qui sont écrites dans le livre de la loi, pour les pratiquer . »

11. Mais, que, sous la loi, personne ne soit justifié devant Dieu, c'est ce qui est évident, car c'est celui qui est juste par la foi qui vivra.

12. Or la loi n'est pas de même nature que la foi, mais, au contraire, c'est celui qui les aura pratiqués qui vivra par eux.

13. Christ nous a rachetés de la malédiction de la loi, en étant devenu malédiction pour nous (car il est écrit : «  Maudit est quiconque est pendu au bois  »),

14. afin que la bénédiction donnée à Abraham se réalisât en Jésus-Christ pour les Gentils, afin que nous reçussions par la foi l'Esprit qui a été promis.

15. Frères, je dis, pour parler humainement, que personne n'annule ou n'altère une convention dûment sanctionnée, quoiqu'elle ne soit que l'œuvre d'un homme ;

16. or, c'est à Abraham que les promesses ont été faites, et à sa postérité ; il n'est pas dit : «  et aux postérités , » comme s'il y en avait plusieurs, mais comme n'y en ayant qu'une seule : «  et à ta postérité , » qui est Christ.

17. Or, voici ce que je dis : une convention que Dieu a antérieurement sanctionnée, la loi, survenue quatre cent trente ans plus tard, ne l'abroge pas de manière que la promesse soit mise à néant ;

18. car, si l'héritage provient de la loi, ce n'est plus de la promesse : or, c'est par une promesse que Dieu en a gratuitement fait don à Abraham. —

19. Qu'est-ce donc que la loi ? — C'est à cause des transgressions qu'elle a été ensuite instituée, (jusques à ce que fut venue la postérité à laquelle ont été faites les promesses), ayant été mise en vigueur par des anges au moyen d'un médiateur. —

20. Mais le médiateur ne représente pas une seule partie, tandis que Dieu est un seul. —

21. La loi est-elle donc contre les promesses ? Loin de nous cette pensée ! En effet, si une loi eut été donnée, qui fût capable de procurer la vie, c'est réellement dans la loi qu'existerait la justice ;

22. mais, au contraire, l'Écriture a tout renfermé sous le péché, afin que la promesse se réalisât, par la foi en Jésus-Christ, pour ceux qui croient.

23. Or, avant que vînt la foi, nous étions tous enfermés sous la garde de la loi, en attendant la foi qui devait être révélée ;

24. en sorte que la loi a été le pédagogue qui nous a conduits à Christ, afin que nous fussions justifiés par la foi.

25. Mais une fois la foi venue, nous ne sommes plus sous un pédagogue ;

26. car, tous, vous êtes fils de Dieu par la foi en Christ Jésus.

27. Vous tous, en effet, qui avez été baptisés en Christ, vous avez revêtu Christ ;

28. il n'y a ici ni Juif, ni Grec ; il n'y a ni esclave, ni homme libre ; il n'y a point de mâle et point de femme, car tous vous êtes un seul être en Christ Jésus.

29. Mais, si vous appartenez à Christ, vous êtes donc de la postérité d'Abraham, héritiers selon la promesse.

Chapitre suivant